Inloggen
voeg je beschouwing toe

Beschouwingen

Op je zesde dicteerde je al gedichten aan je moeder

(voor Ana Christina Cesar Cruz (1952 - 1983))

Je bent geboren op 2 juni 1952 in Rio de Janeiro.
Je vader was Waldo Spider Lenz Cesar, een socioloog en journalist. Je moeder was Maria Luiza Cruz. Je familie was van een beschaafde, protestantse middenklasse.

Op je zesde dicteerde je al gedichten aan je moeder. Je vader was samen met de uitgever Enio Silveira mede-oprichter en redacteur van de Oecomenische Vrede en Aarde. Op je zevende publiceerde je enkele gedichten in de krant 'Tribune Press'.
Je studeerde aan het College Application Nationale Faculteit der Wijsbegeerte.

Op je zeventiende ging je door een uitwisselingsprogramma van christelijke jongeren een jaar Engels studeren in Londen, aan de Richmond School for Girls. Je maakte uitstapjes naar o.a. Parijs.
Je eerste dichtbundel 'April Scenes' verscheen in eigen beheer. Niet lang daarna verscheen 'Complete Correspondence', een fictieve, autobiografische brief.

Op je negentiende werd je lid van de Faculteit der Letteren van de Pauselijke Katholieke Universiteit van Rio de Janeiro, één van de beste universiteiten ter wereld. Je werd er taallerares. Je nam actief deel aan het culturele leven in Rio en je hoorde bij de Marginale Poëziebeweging. Je was bevriend met de dichter Cacaso en met de intellectueel Heloisa Buarque de Holanda.
Naast dichteres was je vertaalster. Je vertaalde gedichten van Emily Dickinson, Sylvia Plath en Katherine Mansfield.
Je prozagedichten verschenen in bloemlezingen, zoals in '26 Dichters Vandaag', in tijdschriften en kranten. Je schreef bijdragen voor 'Review', 'Dagboek van Brazilië' en 'Folha de San Paulo'. Je was vooral verbonden met het tijdschrift 'Kus', waarvan zeven nummers verschenen.
Je schreef lyrisch, metrisch, rijmend, lang en gemoedelijk van tonatie.
In 'De dichter is een bedrieger' schreef je 'De duidelijkheid van oprechtheid misleidt ons als dwazen het gladde oppervlak van het zelf'.
Op je dertigste verscheen je dichtbundel 'The Thy Feet' bij uitgeverij Brasiliense.

Bij de Federale Universiteit deed je een master in communicatie en in de Essex University in Engeland deed je een master in literair vertalen. Terug in Rio publiceerde je 'Fluwelen Handschoenen', geschreven in Engeland. Je wenste je lichaam te verdelen in heteroniemen, waarmee je naar Fernando Pessoa verwees. Je deed onderzoek naar literatuur en film. Je deed journalistiek werd en je verscheen op de televisie. In je werk overlapt fictie en autobiografie elkaar. Je was uiterst professioneel, leergierig en attent, je was openlijk in je meningsuiting en je vertegenwoordigde de vrouwelijke moderniteit, zonder feministisch te doen.

Je boeken zijn vertaald in Frankrijk, Amerika, Engeland, Duitsland, Venezuela, Colombia en Argentinië. Je schreef tegen de dictatuur en censuur in Brazilië. Je familie censureerde de brieven, die je aan de toneelschrijver Caio Fernando Abreu schreef, die openlijk homoseksueel was, zich als vrouw verkleedde en op zijn zevenenveertigste overleed door aids.

Op 29 oktober 1983 heb je 's middags in Rio de Janeiro zelfdoding gepleegd door uit het raam van het appartement van je ouders te springen, van de achtste verdieping in de rijke wijk Copacabana.
Je werd eenendertig jaar. Je vriend, de dichter Armando Freitas Filho mocht je postume publicaties verzorgen, wat hij keurig gedaan heeft.

Schrijver: Joanan Rutgers, 9 september 2013


Geplaatst in de categorie: idool

3.0 met 1 stemmen 51



Er zijn nog geen reacties op deze inzending.


Geef je reactie op deze inzending:

( vink aan als je niet wilt dat je e-mailadres voor anderen in beeld verschijnt)