Taalproblemen van 'n oorlogstolk
verhaal
In Marche (Ardennen), op 10 januari 1945, met een Engelse majoor bij een burgemeester op bezoek. Vraag van de majoor, die ik moest vertalen: ‘Are there still any pigeons in your village?’(Onderliggende gedachte was dat postduiven berichten kunnen overvliegen naar de vijand.)
Deze tolk begint in zijn beste school-Frans: ‘Est ce que il y’a encore…