Hoge Raad faalt: gekend onrecht (243)
dagcolumn
4.9 met 232 stemmen
7.533 In de herhaling op maandag: totdat een nieuw proces zal plaats vinden.
---------------------------------------------------------------------------------------
De juridisch zeer geschoolde dames en/of heren van de Hoge Raad laten het vonnis in zake de Arnhemse Villamoord voor wat het is. Mensonterend. Motivatie: Het Arnhemse hof had zich ooit gebogen over de politieverhoren en had die als betrouwbaar (!) bestempeld...
Je hoeft geen jurist noch psycholoog te zijn om na het zien van de verhoren -…
De Zeer Oude Perst
column
4.0 met 1 stemmen
158 =============
===================
Ik had weer eens verloren en reed in de koude auto door de nacht op een lege snelweg. In november. In de regen.
En de volgende dichtregels kwamen bij me op:…
Aforismen - Oneliners Deel 4:
beschouwing
3.5 met 2 stemmen
45 ..............................................................................
We dragen het zaad van onze toekomst mee in onze jaszakken, totdat het door de gaten gevallen is, en er nog wat uitgedroogde restjes overblijven in de naden.
..............................................................................
Ik verheug me er nu al op dat ik straks miljoenen, miljarden jaren niet ga bestaan.…
Vlinderkastjes
hartenkreet
4.0 met 1 stemmen
16 Mijn dierbare oom, de jongste broer van mijn vader, die aan mijn zijde stond in mijn vroege en latere jaren, verwierf tijdens zijn leven twee echtgenotes, malverseerde met financien, hetgeen opliep tot hoge, dramatische schulden en hij reisde de provincie af en bezocht vele scholen als vertegenwoordiger in schoolartikelen
En zo staat mij tot op de huidige dag bij hoe hij vlinderkastjes aan de man bracht en ik stelde me voor hoe de kwetsbare, dode, weerloze insekten tegen de achterwand van de…
autobiografie
5.0 met 1 stemmen
28 'Ga door met je leven', zeggen de mensen om elkaar te bemoedigen. Maar in een oorlog staat het leven stil. Niemand kan werken. Niemand kan doorgaan met een leven dat er niet meer is. In een oorlog klopt er niets meer en aan het einde van een oorlog moet het menselijk bestaan opnieuw opgebouwd worden.
Toen mijn leven op zijn voegen schudde door de misdaden van een ander, stopte het. Er was niets meer dat klopte. 'Ik moest mezelf opnieuw uitvinden', hoorde ik iemand zeggen. Dat zijn mijn woorden,…
In Kasteel Oudaen te Breukelen is het niet pluis
verhaal
4.0 met 1 stemmen
22 Langs het Zandpad in Breukelen staan enkele kastelen van flink gefortuneerden, die stuk voor stuk zo hun eigenaardigheden hebben, maar het stel Rijk Neukermans en Rijkje Hogenboezem spant de kroon qua gekte. Zo op het eerste gezicht lijken zij op doorsnee kasteelbewoners, maar dat is allemaal schone schijn, gecombineerd met een voortreffelijk acteervermogen. Hun Kasteel Oudaen ligt op het Zandpad 80 en stamt uit 1300. Hun personeel bestaat uit de butler Balthasar Piel, de kokkin Wendeloet…
Israël houdt zich niet aan het staakt-het-vuren
bewering
5.0 met 3 stemmen
41 Het regime van de Israëlische premier Netanyahu houdt zich aan God noch gebod. Nu heeft het weer 4 Palestijnen gedood in de toch al zo verwoeste Gazastrook. Deze moordaanval is volledig in strijd met het overeengekomen staakt-het-vuren.
De huidige premier dient zo snel mogelijk gearresteerd en veroordeeld te worden door het Internationaal Strafhof.
Laatste nieuws:
KAIROS van JENNY ERPENBECK heeft de INTERNATIONAL BOOKER PRIZE 2024 gewonnen. Daarmee wint de auteur, samen met vertaler Michael Hofmann, een geldbedrag van 50.000 Britse pond, dat wordt verdeeld.
De International Booker Prize wordt uitgereikt aan de beste roman of de beste korteverhalenbundel die vertaald is naar het Engels en gepubliceerd is in het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland. De jury die dit jaar Kairos verkoos bestond uit William Kentridge, Natalie Diaz, Eleanor Wachtel, Aaron Robertson en Romesh Gunesekera.
De andere genomineerde boeken waren:
Not a River – Selva Almada, vertaald door Annie McDermott
The Details – Ia Genberg, vertaald door Kira Josefsson
Het (vertaalde) boek Kairos verhaalt over een liefdesrelatie tussen een studente en een man die wat ouder is en gevestigd is in de samenleving. Hij heeft de oorlog nog meegemaakt en is uit idealisme, hij is socialist, vanuit het Westen naar de DDR getrokken. Zij is geboren ná de oorlog in de DDR, en de verschillen tussen die generaties worden zichtbaar in hun verhouding. Of, sterker nog, zij tweeën symboliseren de geschiedenis van Oost-Duitsland.
Bron: TzumKarel Jong, 29-07-2024
De Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2024 gaat naar de Groningse vertaalster Paula Stevens.
De Martinus Nijhoff Vertaalprijs is de belangrijkste Nederlandse onderscheiding voor vertalers. Deze prijs wordt sinds 1955 door het Cultuurfonds uitgereikt. Aan de prijs is een geldbedrag van € 50.000 verbonden. Eens in de vijf jaar gaat de onderscheiding naar een vertaler die vanuit het Nederlands vertaalt.
De jury bleek onder de indruk van het vertaaloeuvre van Stevens: omvangrijk en van hoge kwaliteit. De jury prijst Paula Stevens als bijzondere pleitbezorger van Noorse auteurs met haar voortreffelijke vertalingen.
Redactie, 21-03-2024
HET kleine VERSCHIL
In 5 delen die onderverdeeld zijn in kleine hoofdstukjes (400 pagina’s tekst) pleit onze dagcolumnist Jan Lunsing met vlotte pen voor een meer sociale samenleving, omdat steeds duidelijker wordt dat de neoliberale samenleving aan het vastlopen is. Met veel kennis van zaken weet hij oude en nieuwe situaties beeldend te beschrijven, waardoor de lezer geprikkeld wordt na te denken over wat Jan aan kennis aanbrengt en vaardig combineert.
Jan benadrukt geen verschillen maar wil verbinden. Een loffelijk streven dat ervoor kan zorgen dat vertrouwen weer vanzelfsprekend wordt bij voorbeeld in de relatie overheid-burger en in de relatie tussen burgers onderling.
Titel: HET kleine VERSCHIL dat ALLES VERANDERT
Schrijver: Mr. Dr. Jan R. Lunsing
Uitgeverij: Doornwater te Obdam
Wil je daar een exemplaar bestellen, maal: vandewaterhanneke@gmail.com
ISBN: 978-90-833612-2-2-2/ NUR320
Prijs: € 24.95Redactie, 17-03-2024
ZES GENOMINEERDEN voor LIBRIS LITERATUUR PRIJS 2024
Vijf Nederlanders en een Vlaming zijn genomineerd voor de Libris Literatuurprijs 2024 voor de beste Nederlandstalige roman van het jaar. Het gaat om Cobi van Baars, Sacha Bronwasser, Rob van Essen, Ersterher Gerritsen, Frank Nellen en Maud Vanhauwaert. De jury onder voorzitterschap van Kim Putters brengt zo de longlist terug tot zes genomineerden.
De winnaar ontvangt 50.000 euro en wordt op 13 mei 2024 live bekend gemaakt in Nieuwsuur.
De boeken zijn: De onbedoelden (Cobi van Baars), Luister (Sacha Bronwasser), Ik kom hier nog op terug (Rob van Essen), Gebied 19 (Esther Gerritsen), De onzichtbaren (Frank |Nellen), en Tosca (Maud Vanhauwaert).
Bron: onder meer www.librisprijs.nl
Longlist Libris Literatuur Prijs 2024
De longlist van achttien titels van de Libris Literatuur Prijs 2024 is bekend.
De jury onder leiding van Kim Putters en verder bestaande uit juryleden Dalilla Hermans, Lisa Kuitert, Joep van Ruiten en Vamba Sherif heeft uit de 189 inzendingen achttien romans uitgekozen voor de longlist van de Libris Literatuur Prijs 2024:
Cobi van Baars, De onbedoelden – Atlas Contact
Sacha Bronwasser, Luister – Ambo Anthos
Ramy El-Dardiry, Tussen morgenzee en avondland – Querido
Rob van Essen, Ik kom hier nog op terug, Atlas Contact
Paul Gellings, Terug naar de Stichtstraat, Passage
Esther Gerritsen, Gebied 19, De Geus
Elodie Heloise, Blauwe tomaten, In de Knipscheer
Roxane van Iperen, Dat beloof ik, Thomas Rap
Gilles van der Loo, Café Dorian, Van Oorschot
Renée van Marissing, Gelukkige dagen, Querido
Marente de Moor, De schoft, Querido
Frank Nellen, De onzichtbaren, Hollands Diep
Richard Osinga, Munt, Wereldbibliotheek
David Pefko, De Gebroeders Maxilari, Prometheus
Ilja Leonard Pfeijffer, Alkibiades, De Arbeiderspers
Caro van Thuyne, Bloedzang, Koppernik
Maud Vanhauwaert, Tosca, Das Mag
Tommy Wieringa, Nirwana, De Bezige Bij
Bron: www.librisprijs.nl
Karel Jong, 13-03-2024
Bezig met laden
Meer laden...