Afgang van Amerika in de oorlog tegen Iran.
dagcolumn
4.0 met 1 stemmen
22 Het wordt steeds duidelijker dat de VS de oorlog tegen Iran begonnen zijn zonder doorwrocht plan.
Trump is met zijn verwarde hoofd achter Netanyahu, die van de vernietiging van Iran zijn levensdoel heeft gemaakt, aangehobbeld waarbij hij niet is tegengehouden door kritische ministers. Maar wat wil je ook als je de volstrekt incompetente Hegseth minister van Defensie (nee: OORLOG!) hebt gemaakt. Soort zoekt soort, want beide mannen hebben wel een grote mond maar heel weinig kennis die er toe…
Jarig
column
4.4 met 7 stemmen
80 Bij Pete Hegseth droop het kwijl langs zijn mondhoeken. Er lag een moordzuchtige glans in die felle prikoogjes. JD Vance probeerde zich gegeneerd tussen het publiek te verbergen en Marco Rubio deed zijn beste pokerface.
En het feestvarken? De tachtigjarige jubilaris zat op het puntje van zijn stoel en keek verlekkerd toe hoe het bloed in de kooi in het rond spatte. Twee vechtmachines die elkaar ‘no limits’ mochten verminken, zijn gedroomde verjaardagsfeestje.
Vroeger zat een leeftijdgenoot…
Daarbij de eeuwige belofte
beschouwing
4.5 met 2 stemmen
38 (voor Boris Ryzhy (1974 - 2001))
Jij bent geboren als Boris Borisovitsj Ryzhy op 8 september 1974 in TTsjeljabinsk, Rusland. Jij had twee jongere zussen, o.a. Olga Sosnovskaya. Sinds 1980 woonde jij in Sverdlovsk, met de plek van het gesloopte Huis Ipatiev, waar de familie Romanov is vermoord en waar vanaf 2003 de Allerheiligenkerk staat. Na de middelbare school ging jij naar de Universiteit van Sverdlovsk, de Oeral Staats Mijnbouwuniversiteit op de Kuibyshev Straat 30. Net als jouw vader was…
Ontmoetingen bij de bushalte / vervolg
hartenkreet
4.0 met 1 stemmen
24 Op een mooie, nog koude dag, toen her en der al paarse, witte en gele krokusjes waren verschenen, nam ik naast mevrouw plaats bij de bushalte van lijn zeven.
Ik begon zomaar voetstoots met mijn openingszin: ¨Het valt niet altijd mee¨, een voltreffer.
Mevrouw was allerminst de sterkste volgens haar zeggen en ze wees op een dakloze zwerver, die rustte op een kartonnen doos, vlakbij de halte. Ze beweerde dat ze zich eraan ergerde dat sommigen zo bedelen. Ik zei dat ik het ¨zielig¨ vond en dat…
autobiografie
5.0 met 1 stemmen
37 Opgelucht vanwege het achterlaten van zijn emotionele verleden met zijn geliefde Trudy kwam Bjarne op een ochtend voor een nieuwe verrassing te staan. Een nieuwe brief van Trudy.
Trudy, die drie jaar jonger was dan Bjarne, gebruikte haar brieven niet voor een simpel liefdesaanzoek, maar om haar eigen chaotische belevingswereld op hem te projecteren. Ze deelde haar nieuwste avonturen, dwong hem om op haar te reflecteren en bracht hiermee meteen weer een flinke dosis spanning en emotionele…
Zomer in de droomtijd
verhaal
4.5 met 2 stemmen
93 Het is nu zomer in de droomtijd. Vee jaagt op vliegen in de wei. We halen samen herinneringen op aan onze tijd op de boerderij van tante Gloria. Daar op de wilde oevers bij het blauwe spiegelende meer. We zijn hebzuchtige verliefde vlinders in tintelende intoxicatie. We worden dubbel bekeken door de waarheid. Eindelijk zien we zilveren zwanen op breed water. Samen denken we aan vervlogen jaren. De tijd van de zwart-witfilm in de houten keet.
Het is nu zomer in de droomtijd, we fantaseren over…
Vrede als daad
bewering
5.0 met 2 stemmen
29 Het ware te wensen dat Poetin en Zelensky het boek van journalist en vredesactivist Willem de Haan zouden lezen: 'Vrede als daad' (2025).
In een goede vertaling uiteraard, want De Haan schreef het boek in het Nederlands.
Hij meent en legt uit dat (wederzijdse) gewelddaden de problemen tussen landen niet oplossen en betoont zich een rationeel tegenstander van oorlog en oorlogsvoorbereidingen.
Intriest dat we nu al 5 jaar dagelijks moeten lezen over de vele doden in deze oorlog tussen Rusland en…
Laatste nieuws:
Philip Dröge wint de Taalboekenprijs 2024 met De Tawl.
Hoe de Nederlandse taal (bijna) Amerika veroverde, ‘een journalistiek geschiedenisboek dat je meesleept als een roadmovie’!
De jury:
‘De schrijver neemt je mee op zijn zoektocht (op de fiets, naar goed Hollandse gewoonte) naar de sporen die het Nederlands in Amerika heeft nagelaten sinds onze taal daar in de zeventiende eeuw werd geïntroduceerd door Nederlandse en Vlaamse kolonisten. Toen “Nieuw Nederland” later verkocht werd aan de Engelsen, begon de neergang van “de Tawl” (zoals de plaatselijke variant van het Nederlands genoemd werd) — een proces met een onvermijdelijke afloop, dat toch nog tot in de twintigste eeuw geduurd heeft. Pas in 1962 werd met het overlijden van de laatste spreker de taal definitief tot zwijgen gebracht.
De jury prijst het boek om zijn originaliteit en om en de lichtvoetige toon. Het leest als “een journalistiek geschiedenis-boek dat je meesleept als een roadmovie” — het verhaal van een man op een fiets op zoek naar een taal. Het is geschreven door een rasverteller, die het verslag van zijn zoektocht doorspekt met verrassende taalweetjes. Hij brengt taalkundige inzichten op een prettige manier voor het voetlicht, terwijl de rode draad – hoe het Nederlands zich handhaafde en ten slotte toch verdween – de lezer tot het eind toe meevoert.
Redactie, 06-10-2024
Schrijfwedstrijd de Raadselige Roos van Literair Café Venray
De 32ste editie van de Raadselige Roos, de schrijfwedstrijd voor amateur-schrijvers uit Nederland en Vlaanderen van Literair Café Venray is van start gegaan. Wij nodigen iedereen, die van schrijven houdt, uit (weer) deel te nemen.
Dit kan door een verhaal in te sturen vóór 1 januari 2025.
Het thema voor deze editie is ‘stromen’ en is verplicht voor alle inzendingen.
De schrijfwedstrijd de Raadselige Roos is bedoeld voor iedereen, die graag een prozaverhaal wil schrijven en biedt de deelnemers een podium om hun literaire werk door een deskundige jury te laten beoordelen en met dat van andere schrijvers te vergelijken.
Het ‘Reglement Raadselige Roos 2024-2025’ vindt u op: www.literaircafevenray.nl, onder webpagina ‘Raadselige Roos’.
De spelregels in het kort: uw verhaal bestaat uit minimaal 500 tot maximaal 1500 woorden. Het mag niet eerder gepubliceerd zijn en moet in het Nederlands geschreven zijn. De inzendingen kunnen uitsluitend volgens de spelregels en per e-mail worden ingezonden naar: raadseligeroos@literaircafevenray.nl
Evenals in de voorgaande jaren verschijnen de werken van de winnaars van de Vakjury Proza evenals die van de Publieksjury samen met die van alle genomineerden in de bundel Raadselige Roos 2024-2025.
Naast de bundel, die alle deelnemers krijgen, ontvangen de 1ste prijswinnaars een mooie trofee, een juryrapport en boekenbon, de 2e en 3e prijswinnaars een juryrapport, een boekenbon en natuurlijk alle winnaars de traditionele bos Roojse Rozen.
De bekendmaking van de winnaars en de prijsuitreiking zal plaatsvinden op zondag 6 april 2025 in Hotel Asteria in Venray.
Heeft u nog vragen, bel dan: 06-18938556 of mail uw vragen naar: raadseligeroos@literaircafevenray.nl Raadselige Roos, 27-09-2024
KAIROS van JENNY ERPENBECK heeft de INTERNATIONAL BOOKER PRIZE 2024 gewonnen. Daarmee wint de auteur, samen met vertaler Michael Hofmann, een geldbedrag van 50.000 Britse pond, dat wordt verdeeld.
De International Booker Prize wordt uitgereikt aan de beste roman of de beste korteverhalenbundel die vertaald is naar het Engels en gepubliceerd is in het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland. De jury die dit jaar Kairos verkoos bestond uit William Kentridge, Natalie Diaz, Eleanor Wachtel, Aaron Robertson en Romesh Gunesekera.
De andere genomineerde boeken waren:
Not a River – Selva Almada, vertaald door Annie McDermott
The Details – Ia Genberg, vertaald door Kira Josefsson
Het (vertaalde) boek Kairos verhaalt over een liefdesrelatie tussen een studente en een man die wat ouder is en gevestigd is in de samenleving. Hij heeft de oorlog nog meegemaakt en is uit idealisme, hij is socialist, vanuit het Westen naar de DDR getrokken. Zij is geboren ná de oorlog in de DDR, en de verschillen tussen die generaties worden zichtbaar in hun verhouding. Of, sterker nog, zij tweeën symboliseren de geschiedenis van Oost-Duitsland.
Bron: TzumKarel Jong, 29-07-2024
De Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2024 gaat naar de Groningse vertaalster Paula Stevens.
De Martinus Nijhoff Vertaalprijs is de belangrijkste Nederlandse onderscheiding voor vertalers. Deze prijs wordt sinds 1955 door het Cultuurfonds uitgereikt. Aan de prijs is een geldbedrag van € 50.000 verbonden. Eens in de vijf jaar gaat de onderscheiding naar een vertaler die vanuit het Nederlands vertaalt.
De jury bleek onder de indruk van het vertaaloeuvre van Stevens: omvangrijk en van hoge kwaliteit. De jury prijst Paula Stevens als bijzondere pleitbezorger van Noorse auteurs met haar voortreffelijke vertalingen.
Redactie, 21-03-2024
Bezig met laden
Meer laden...