Inloggen

Over de gezellige gekleurde huisjes in de sneeuw

dagcolumn
4.2 met 5 stemmen aantal keer bekeken 41
Groenland is een piepklein land met een enorm oppervlak. Piepklein in aantal mensen en enorm in mogelijke grondstoffen. Dat is de reden waarom Trump het wil hebben. Voor de verdediging van de Verenigde Staten heeft hij het absoluut niet nodig, want als hij er een leger heen wil sturen om de Verenigde Staten te verdedigen dan kan dat en dan mag dat. Er is niemand die hem een strobreed in de weg legt. De Denen halen zijn soldaten met Tuborg en Carslberg binnen. Geen probleem. De Amerikanen hebben…

Beter goed gejat

column
4.0 met 23 stemmen aantal keer bekeken 124
We schrijven 6 januari van het jaar 2026. Minder dan een week geleden zijn we als klein Europees land met vuurwerkmitrailleurs op hulpverleners gericht het nieuwe jaar ingeschoten. Waarmee een decennialange traditie van consumentenvuurwerk beschamend pijnlijk aan zijn einde kwam.
De traditie van onze Nederlandse Spoorwegen om de winterdienstregeling voor de treinen niet op tijd winterklaar te hebben, is wel voortgezet. We mochten weer thuiswerken. Want ook de meer dan 11 miljoen kilo…

Een trotse lesbienne met literaire diepgang

beschouwing
Er is nog niet op deze inzending gestemd.aantal keer bekeken 10
(voor Sarah Orne Jewett (1849 - 1909))
Jij bent geboren als Theodora Sarah Orne Jewett op 3 september 1849 in South Berwick, Maine, op Portland Street 5. Jij bent van 1854 tot 1877 in het huis op 37 Portland Street opgegroeid. Jouw ouders waren de arts Theodore Herman Jewett en Caroline Frances Perry. Jouw zussen waren Mary en Caroline. Jij ging vaak met jouw vader mee wanneer hij zijn patiënten bezocht. In jouw vroege jeugd kreeg jij reumatoïde artritis en wandelde jij veel in de natuur. Jij…

Een winterdag

hartenkreet
4.0 met 1 stemmen aantal keer bekeken 14
Nu zijn dus die gigantische stalen vleugels van die mooie stalen, mechanische vogels bedolven en aangetast door de vracht van de sneeuw.
Beelden uit heel Nederland passeren op het scherm die onze machtige bruggen tonen die onze woelige, onstuimige wateren, nu bevroren, overspannen.
Malheur en valpartijen alom maar anderzijds het onschuldige, vrolijke spel van de kinderen met sleeën, schaatsen en niet te vergeten de sneeuwpoppen, gedecoreerd met mond, neus en koolzwarte ogen.
I.Broeckx11 januari 2026Lees meer >
autobiografie
5.0 met 1 stemmen aantal keer bekeken 56
Een paar uren nadat ik gehoord had dat mijn oude narcistische moeder ernstig ziek is, kreeg ik een nieuwe kijk op de dood van Jezus en het testament van God.
Een testament is pas van kracht na het overlijden van de erflater. De wet door Mozes van het oude testament werd vervuld na de dood van Jezus. Tevoren is gezegd dat 'één moet sterven voor allen'. Wanneer die ene is gestorven, wordt de erfenis voor alle mensen over heel de wereld van kracht. Want God nodigt sindsdien niet alleen zijn…
Susan7 januari 2026Lees meer >

De stoïcijnse sneeuwpop

verhaal
Er is nog niet op deze inzending gestemd.aantal keer bekeken 5
Op een woensdagmiddag halverwege januari rolden kinderen drie flinke ballen sneeuw. Ze zetten ze op elkaar, staken in de bovenste een winterwortel, en daar boven twee ronde, zwarte stenen. Zo ontstond de sneeuwpop.
De sneeuwpop keek naar de wereld en naar zichzelf. Hij was gemaakt van sneeuw. Sneeuw smelt. Niks aan te doen. Geen ramp, gewoon de waarheid.
De eerste dagen waren helder en koud. Kinderen speelden om hem heen. De sneeuwpop genoot van hun gelach. Hij wist dat het niet altijd zo zou…

Laat de zoon van de sjah zich er niet mee bemoeien

bewering
Er is nog niet op deze inzending gestemd.aantal keer bekeken 13
Mijn gevoel zegt dat de terugkeer van de zoon van de sjah van Perzië niet de eerste optie is waar de Iraniërs, die smachten naar vrijheid, naar uit zullen kijken.
Zijn oproep tot verzet in Iran vanuit het verre Amerika komt bij mij nogal vrijblijvend over.
Bovendien zou zijn eventuele terugkeer meteen tot grote onmin en tweedracht bij diverse verzetsgroepen leiden.
O.U. Deis11 januari 2026Lees meer >

Laatste nieuws:

Philip Dröge wint de Taalboekenprijs 2024 met De Tawl.
Hoe de Nederlandse taal (bijna) Amerika veroverde, ‘een journalistiek geschiedenisboek dat je meesleept als een roadmovie’!

De jury:

‘De schrijver neemt je mee op zijn zoektocht (op de fiets, naar goed Hollandse gewoonte) naar de sporen die het Nederlands in Amerika heeft nagelaten sinds onze taal daar in de zeventiende eeuw werd geïntroduceerd door Nederlandse en Vlaamse kolonisten. Toen “Nieuw Nederland” later verkocht werd aan de Engelsen, begon de neergang van “de Tawl” (zoals de plaatselijke variant van het Nederlands genoemd werd) — een proces met een onvermijdelijke afloop, dat toch nog tot in de twintigste eeuw geduurd heeft. Pas in 1962 werd met het overlijden van de laatste spreker de taal definitief tot zwijgen gebracht.

De jury prijst het boek om zijn originaliteit en om en de lichtvoetige toon. Het leest als “een journalistiek geschiedenis-boek dat je meesleept als een roadmovie” — het verhaal van een man op een fiets op zoek naar een taal. Het is geschreven door een rasverteller, die het verslag van zijn zoektocht doorspekt met verrassende taalweetjes. Hij brengt taalkundige inzichten op een prettige manier voor het voetlicht, terwijl de rode draad – hoe het Nederlands zich handhaafde en ten slotte toch verdween – de lezer tot het eind toe meevoert.
Redactie, 06-10-2024
Schrijfwedstrijd de Raadselige Roos van Literair Café Venray

De 32ste editie van de Raadselige Roos, de schrijfwedstrijd voor amateur-schrijvers uit Nederland en Vlaanderen van Literair Café Venray is van start gegaan. Wij nodigen iedereen, die van schrijven houdt, uit (weer) deel te nemen.
Dit kan door een verhaal in te sturen vóór 1 januari 2025.
Het thema voor deze editie is ‘stromen’ en is verplicht voor alle inzendingen.
De schrijfwedstrijd de Raadselige Roos is bedoeld voor iedereen, die graag een prozaverhaal wil schrijven en biedt de deelnemers een podium om hun literaire werk door een deskundige jury te laten beoordelen en met dat van andere schrijvers te vergelijken.
Het ‘Reglement Raadselige Roos 2024-2025’ vindt u op: www.literaircafevenray.nl, onder webpagina ‘Raadselige Roos’.
De spelregels in het kort: uw verhaal bestaat uit minimaal 500 tot maximaal 1500 woorden. Het mag niet eerder gepubliceerd zijn en moet in het Nederlands geschreven zijn. De inzendingen kunnen uitsluitend volgens de spelregels en per e-mail worden ingezonden naar: raadseligeroos@literaircafevenray.nl
Evenals in de voorgaande jaren verschijnen de werken van de winnaars van de Vakjury Proza evenals die van de Publieksjury samen met die van alle genomineerden in de bundel Raadselige Roos 2024-2025.
Naast de bundel, die alle deelnemers krijgen, ontvangen de 1ste prijswinnaars een mooie trofee, een juryrapport en boekenbon, de 2e en 3e prijswinnaars een juryrapport, een boekenbon en natuurlijk alle winnaars de traditionele bos Roojse Rozen.
De bekendmaking van de winnaars en de prijsuitreiking zal plaatsvinden op zondag 6 april 2025 in Hotel Asteria in Venray.
Heeft u nog vragen, bel dan: 06-18938556 of mail uw vragen naar: raadseligeroos@literaircafevenray.nl
Raadselige Roos, 27-09-2024
KAIROS van JENNY ERPENBECK heeft de INTERNATIONAL BOOKER PRIZE 2024 gewonnen. Daarmee wint de auteur, samen met vertaler Michael Hofmann, een geldbedrag van 50.000 Britse pond, dat wordt verdeeld.

De International Booker Prize wordt uitgereikt aan de beste roman of de beste korteverhalenbundel die vertaald is naar het Engels en gepubliceerd is in het Verenigd Koninkrijk en/of Ierland. De jury die dit jaar Kairos verkoos bestond uit William Kentridge, Natalie Diaz, Eleanor Wachtel, Aaron Robertson en Romesh Gunesekera.

De andere genomineerde boeken waren:

Not a River – Selva Almada, vertaald door Annie McDermott
The Details – Ia Genberg, vertaald door Kira Josefsson

Het (vertaalde) boek Kairos verhaalt over een liefdesrelatie tussen een studente en een man die wat ouder is en gevestigd is in de samenleving. Hij heeft de oorlog nog meegemaakt en is uit idealisme, hij is socialist, vanuit het Westen naar de DDR getrokken. Zij is geboren ná de oorlog in de DDR, en de verschillen tussen die generaties worden zichtbaar in hun verhouding. Of, sterker nog, zij tweeën symboliseren de geschiedenis van Oost-Duitsland.


Bron: Tzum
Karel Jong, 29-07-2024
De Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2024 gaat naar de Groningse vertaalster Paula Stevens.

De Martinus Nijhoff Vertaalprijs is de belangrijkste Nederlandse onderscheiding voor vertalers. Deze prijs wordt sinds 1955 door het Cultuurfonds uitgereikt. Aan de prijs is een geldbedrag van € 50.000 verbonden. Eens in de vijf jaar gaat de onderscheiding naar een vertaler die vanuit het Nederlands vertaalt.

De jury bleek onder de indruk van het vertaaloeuvre van Stevens: omvangrijk en van hoge kwaliteit. De jury prijst Paula Stevens als bijzondere pleitbezorger van Noorse auteurs met haar voortreffelijke vertalingen.
Redactie, 21-03-2024
Meer laden...