Inloggen
voeg je verhaal toe

Verhalen

Bieten

De juf geeft een les over bieten. Eerst vertelt ze dat de rode biet een groente is.
‘Dat klopt, juf,’ roept Jantje, ‘wij eten vaak aardappelen en bietjes, lekker hoor.’
Dan zegt de juf dat het woord -biet - ook voor wat anders wordt gebruikt en bijvoorbeeld in spreekwoorden voorkomt.
Ze vraagt: ‘Wie weet wat - zo rood als een biet - betekent?’
‘Dan ziet je gezicht er vuurrood uit,’ roept een leerling.
‘Goed zo,’ zegt de juf.
Ze vraagt: ’En wat zou - Het kan me geen biet schelen - betekenen?’
‘Het kan me niets schelen,’ roept een andere leerling.
‘Prima,’ zegt de juf.
‘Nog eentje,’ zegt de juf, ‘wat betekent - Ik snap er geen biet van -?
‘Dat je er helemaal niets van begrijpt,’ roept iemand.
‘Heel goed,’ zegt de juf.
‘Ik weet er ook nog één,’ zegt Jantje: ‘bij mij thuis wordt vaak bietmuziek gedraaid. Mijn vader is gek op de bietels.’
‘Die woorden zijn niet goed,’ zegt de juf, ‘het klinkt wel als - biet - maar het is een Engels woord en je schrijft het heel anders.’
Ze loopt naar het bord, schrijft - beat - en - Beatles - op en zegt:
‘Het heeft dus niets te maken met de bieten als groente.’
‘Nou breekt mijn klomp,’ zegt Jantje verongelijkt, ‘hier snap ik dus geen biet van.’
‘Toch heb je nu deze twee uitdrukkingen prima gebruikt, Jan, goed zo,’ zegt de juf tevreden.
Jantje is niet echt overtuigd en mompelt dat het erg ingewikkeld is. Ook al schrijf je het anders, je hoort toch echt het woord -biet - als je het uitspreekt, vindt hij.

Schrijver: Ineke Dijkhuis, 20 januari 2026


Geplaatst in de categorie: taal

4.0 met 1 stemmen aantal keer bekeken 6

Er zijn nog geen reacties op deze inzending.


Geef je reactie op deze inzending:

( vink aan als je niet wilt dat je e-mailadres voor anderen in beeld verschijnt)